suche

impressum



fundgrube
Girlfriend No. 44 / Mark Barrowcliffe
Das Ganze beginnt mit einem Brief, in dem Harry seine Freundin darüber in Kenntnis setzt, dass sie ...

weiterlesen

Diner des Grauens / A. Lee Martinez
Blut und Kakao. Kaum zu glauben, aber in einigen Marketing-Abteilungen scheint sich immer noch nicht ...

weiterlesen

Qual / Greg Egan
Was darf man sich von guter Science-fiction erwarten? Einen abgefahrenen Phantasietrip ŕ la Jeff ...

weiterlesen


newsletter
Elektrofrisch ins E-Mail Postfach: mit dem Leserschwert-Nachrichtendienst verpassen Sie nie die aktuellsten Rezensionen.
Jetzt anmelden!



    « zurück
Cybergrrl / Aliza Sherman



Cybergrrl

Aliza Sherman


Signum Verlag
Übersetzer: Karin Maria Schertler
Rezension ist von 10/1998
Leserschwert-Genre: Sachbuch

Frau online

Cybergrrl sagt: „Wenn Sie glauben, daß das Internet und das WorldWideWeb … zu schwierig sind, zu teuer sind, zu gefährlich sind, Ihnen für Ihr Berufsleben nichts bieten, Ihnen für Ihr Privatleben nichts bieten … dann denken Sie doch noch einmal darüber nach!“ Oder Sie lesen es nach. „Cybergrrl“ () ist die Netzadapterin von Aliza Sherman (http://www.cybergrrl. com), eine virtuelle Zeichentrickfigur, die mit voller Girl-Power über die Überholspur des internationalen Datenhighways brettert, um den ultimativen Internet-Guide für Frauen zusammenzustellen.
Cybergrrl will: Den Unterschied zwischen dem Internet und dem WorldWideWeb klarstellen. Kostengünstige Möglichkeiten, wie frau mit null Vorwissen online gehen kann, aufzeigen. Beispiele, wie das Internet das Leben von Frauen verändert hat, beleuchten. Wege, wie frau das Internet für den beruflichen und privaten Erfolg nutzen kann, eröffnen. Die „Benimm-Regeln“ für den Online-Chat definieren. Jede Menge URLs (Internet-Adressen) zu hilfreichen und unterhaltsamen Websites angeben. Und vieles mehr. Nun ist die US-Bestsellerin auch im deutschen Sprachraum gelandet, um die Botschaft der amerikanischen Technologie-Priesterin, die von Newsweek zu einer der „50 People Who Matter Most on the Internet“ gewählt wurde, in der fachjargonfreien Übersetzung von Karin Maria Schertler zu verkünden. „Es ist eine Männerwelt da draußen im Cyberspace – aber nicht, wenn Aliza Sherman etwas dazu zu sagen hat. Ihre Mission: mehr Power für Frauen und Mädchen durch Technologie.“ (The Wall Street Journal)
Bewertung



Ihr Kommentar
Ihr Name *
E-Mail
Ihre Meinung *
 
  Bitte geben Sie den Code aus der Grafik ein:
 

Alle mit * gekennzeichneten Felder müssen ausgefüllt werden!